Çeçen Cumhuriyeti İçkerya Bayrağı

                              

Çeçen Cumhuriyeti İçkerya bayrağı, 1990 yılından sonra kabul edilmiştir. Bayrak, yeşil, beyaz ve kırmızı renklerinden oluşmakta olup, bayrağın üstteki 2/3’lik kısmı yeşil, kalan bölüm ise eşit genişliklerdeki beyaz, kırmızı, beyaz ve yeşildir. Bayrakta yer alan her bir renk, Çeçen ulusal karakterinin bir görünüşünü sembolize etmektedir. Söz gelimi, yeşil renk İslam dinini, kırmızı renk özgürlük için verilen mücadelede akan kanları ve beyaz ise aydınlık bir geleceğe uzanan yol anlamındadır.

Ülkenin arması da bayrak ile aynı dizaynı taşımakta ancak ilavaten üstteki yeşil kısmın ortasında kurt sembolünü içermektedir.

Çeçen Cumhuriyeti İçkerya bayrağının ölçüleri 8:1:1:1:1’dir.

Çeçen Cumhuriyeti İçkerya Arması:

Armada yer alan kurt özgürlüğü temsil etmektedir. Kurt sembolü, 18.yüzyıldan beri Çeçenler tarafından kullanılmaktadır. Armada kurt ulusal motifleri taşıyan bir çember içerisine yerleştirilmiştir. Bu motifler içerisine işlenmiş 9 köşeli 9 yıldız da Çeçen boylarını temsil etmektedir.

Çeçen Cumhuriyeti İçkerya Ulusal Marşı:

Milli marş “Ölüm ya da Özgürlük” 1992 yılında kabul edilmiştir. Marşın sözleri Abuzar Aydemirov’a, müziği ise Ali Dimayev’e aittir.

chechen_anthem notalar

Milli Marşın Türkçe sözleri:

Ölüm ya da Özgürlük

Bu dünyaya geldik biz, gece kurt yavrularken,

Adlarımız konuldu, sabah arslan kükrerken.

Lāilaheillallah

Kartal yuvalarında süt emzirmiş analar,

Yalçın kayalıklarda at koşturtmuş atalar.

Lāilaheillallah

Analar doğurmuştur, halk için, vatan için,

Emre amade olduk, hepimiz onlar için.

Lāilaheillallah

Dağların şāhinleri yetiştirilmiş özgür,

Tehlikeden zorluktan, mağrūrāne kurtulur.

Lāilaheillallah

Kurşun olup erise, o granitten dağlar,

Hayattan ve savaştan yılmak olur bize ar.

Lāilaheillallah

Barut olup patlasa yer küresi tümüyle,

Girmeyiz o toprağa, satılmış onur ile.

Lāilaheillallah

Şimdiye dek kimseye pes etmiş değiliz biz,

“Ya istiklāl ya ölüm!” olmuştur parolamız.

Lāilaheillallah

Bacılar yaramızı şarkılarla sarıyor,

Saygı dolu bakışlar maharet arttırıyor.

Lāilaheillallah

Açlık katı olursa bitki kökleri yeriz,

Susuzluk kavurursa, çiy damlası içeriz.

Lāilaheillallah

Gece kurt yavrularken, dünyaya gelmişiz biz,

Halka, Hakk’a vatana başımızı eğmişiz! Lāilaheillallah.

(Türkçe’ye tercüme: Tarık Cemal Kutlu)

Latin alfabesi ile milli marş (Çeçence orijinal):

Ojalla ya Marsho

Büjsanna buorz jiexkaş dünienču dövla txo,

Yüjranna lom chijzaş txan cheraş texkina.

Lāilaheillallah

Ärzuonijn bannaşkaxh nānuoşa deqijna,

Tarxaş thiexh doj xhijzuo dajşa txo yāmijna.

Lāilaheillallah

Xalqhana, maxkana nānoşa qöllina,

Cār şinna eşnačuoxh majra dyahittina.

Lāilaheillallah

Lāmanan lečarčij, mārşuoniexh qiijna,

Xalōniex, buoxamiex kurra čieqdijlina.

Lāilaheillallah

Mōqaza lāmanaş daş xilla lālarax,

Dāxariexh, qhijsamiexh jaxh ōxa dyalur jac.

Lāilaheillallah

Buos yärzha va lätta molxanax lielxarax,

Txéşa sij döxkina txo lätta dörzar dac.

Lāilaheillallah

Txo cqhā a cxhannienna qhardiella sövcca dac,

Yōzhalla ja marşuo şinniex cxha’ joqqur ju.

Lāilaheillallah

Jizharşa txan čevnaş éşarca jierza jo,

Xhomsarču byärgaşa xhünarşna ghittado.

Lāilaheillallah

Macallo xhovzadaxh ōramaş duur du,

Xhogallo txäş byarzdaxh bécan txi mijra du.

Lāilaheillallah

Büjsanna buorz jiexkaş dünienču dövla txo,

Xalqhana, Maxkana, Dalla a müthaxh du!

Lāilaheillallah.

Kiril alfabesi ile milli marş (Çeçence orijinal):

1ожалла я Маршо

Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо,

1уьйранна лом уг1уш тхан ц1ераш техкина.

Лаилаха иллАллах.

Аьрзонийн баннашкахь наноша дакхийна,

Тархаш т1ехь дой хьийзо дайша 1амийна.

Лаилаха иллАллах.

Халкъана, махкана наноша кхоьллина,

Цаьршинна эшначохь, майра д1ах1иттина.

Лаилаха иллАллах.

Ламанан лечарчий маршонехь кхиийна,

Халонех, бохамех курра чекхдийлина.

Лаилаха иллАллах.

Мокхаза ламанаш даш хилла лаларах,

Дахарехь, къийсамехь яхь оха д1алур яц!

Лаилаха иллАллах.

Бос 1аьржа ва латта молханах лелхарах,

Тхешан сий доьхкина, тхо лаьтта доьрзур дац.

Лаилаха иллАллах.

Тхо цкъа а цхьанненна къарделла совцур дац,

1ожалла, я маршо – шиннех цхьаъ йоккхур ю?

Лаилаха иллАллах.

Йижараша тхан чевнаш эшаршца ерзайо,

Хьомсарчу б1аьргаша хьуьнаршна г1иттадо.

Лаилаха иллАллах.

Мацалло хьовзадахь, орамаш дуур ду,

Хьогалло тхаш б1арздахь, бецан тхин мийра ду!

Лаилаха иллАллах.

Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла ду,

Халкъана, махкана, Далла а муьт1ахь ду.

Лаилаха иллАллах.

Çeçen Cumhuriyeti İçkerya Milli Marşı: